{"id":10749,"date":"2021-11-22T05:00:24","date_gmt":"2021-11-22T04:00:24","guid":{"rendered":"https:\/\/espai-marx.net\/?p=10749"},"modified":"2021-11-22T06:41:27","modified_gmt":"2021-11-22T05:41:27","slug":"en-la-revocacion-de-las-leyes-agrarias-la-victoria-de-la-satyagraha-sobre-la-arrogancia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/espai-marx.net\/?p=10749","title":{"rendered":"En la revocaci\u00f3n de las leyes agrarias, la victoria de la satyagraha sobre la arrogancia"},"content":{"rendered":"<p><strong>Ramachandra Guha<\/strong><\/p>\n<p>Los economistas partidarios del libre mercado apoyaban las ahora retiradas leyes agrarias creyendo que aumentar\u00edan los ingresos y la productividad. Los economistas de izquierda se opon\u00edan a las leyes agrarias creyendo que har\u00edan que los cultivadores fuesen m\u00e1s vulnerables ante los caprichos de las grandes empresas. Para este escritor, sin embargo, el problema con las leyes agrarias no era tanto el contenido como la manera enga\u00f1osa en que fueron redactadas y pasadas. En todos los sentidos, su promulgaci\u00f3n y la dureza con la que posteriormente se enfrentaron a las protestas de los agricultores fueron graves violaciones del procedimiento y la pr\u00e1ctica democr\u00e1ticos.<\/p>\n<p>La Constituci\u00f3n de la India incluye a la agricultura como un asunto que corresponde a los estados. Y, sin embargo, hasta ahora, por lo que uno puede decir, las tres leyes agrarias fueron redactadas sin ninguna consulta con los estados, ni siquiera con los estados gobernados por el Bharatiya Janata Party. De hecho, sabiendo c\u00f3mo funciona este gobierno, es muy posible que todos los borradores se hiciesen en la Oficina del Primer Ministro, con poca o ninguna aportaci\u00f3n de los ministros del gabinete, ni siquiera del ministro de la Uni\u00f3n para la agricultura.<\/p>\n<p>Tomar unilateralmente decisiones que afectan a cientos de millones de indios ha sido marca de la casa del gobierno de Narendra Modi desde que ocup\u00f3 el cargo en mayo de 2014. Sin embargo, un marco de arriba abajo y de talla \u00fanica es particularmente poco sabio en un campo como la agricultura, dada la enorme diversidad ecol\u00f3gica de nuestro muy grande pa\u00eds. Cuando var\u00edan tanto, entre estados y dentro de ellos, los tipos de suelo, los reg\u00edmenes de agua, las pr\u00e1cticas de cultivo y las historias de tenencia de tierra, \u00bfc\u00f3mo puede el primer ministro seguir con una medida tan controvertida sin ninguna discusi\u00f3n con los estados?<\/p>\n<p class=\"cms-block cms-block-heading\"><strong>Sin consultar<\/strong><\/p>\n<p>Cuando el gobierno llev\u00f3 las leyes agrarias al Parlamento, se apresuraron a aprobarlas con escasa consideraci\u00f3n por las normas democr\u00e1ticas. Dado que tendr\u00edan efectos a tan largo plazo, lo sensato (as\u00ed como lo sabio) hubiera sido remitir las leyes a un comit\u00e9 parlamentario, que hubiera llamado a expertos en este dominio para discutir las leyes en detalle y ayudar a refinarlas y mejorarlas. Que no se tomase esta medida cautelar es, una vez m\u00e1s, algo caracter\u00edstico de este r\u00e9gimen.<\/p>\n<p>La confortable mayor\u00eda del BJP en el Lok Sabha [c\u00e1mara baja del parlamento] implicaba que las leyes pasasen f\u00e1cilmente en esa c\u00e1mara. Pero entonces llegaron al Rajya Sabha [c\u00e1mara alta], donde el BJP no estaba seguro de conseguir un apoyo mayoritario. Aqu\u00ed la oposici\u00f3n estaba mejor representada y esperaba debatir el asunto en profundidad, pero el vicepresidente de la C\u00e1mara alta, Narayan Singh, en un acto totalmente indigno de su cargo, impidi\u00f3 hacerlo, no permitiendo un voto real sobre el asunto, usando el subterfugio de un voto &#8216;por aclamaci\u00f3n&#8217; para (de manera esp\u00farea) proclamar que la mayor\u00eda aprobaba las leyes.<\/p>\n<p>Fue el secretismo con el que fueron redactadas y la rapidez con la que fueron pasadas lo que provoc\u00f3 un resentimiento tan amplio entre los campesinos del norte de India. Si hubiera habido una discusi\u00f3n transparente y abierta con los ministros de agricultura de los estados, si se hubieran tenido en cuenta las aportaciones de los implicados en el redactado de las leyes, si se le hubiese permitido al Parlamento debatir el asunto con cuidado, quiz\u00e1 el resultado hubiera podido ser muy diferente.<\/p>\n<p>La ansiedad de los campesinos se intensific\u00f3 porque casas corporativas como los Ambani y los Adani se estaban moviendo agresivamente hacia el sector agr\u00edcola. Como escribi\u00f3 un comentarista a principios de este a\u00f1o: \u00abDada la naturaleza de las leyes agrarias, la conclusi\u00f3n directa es que el Grupo Adani est\u00e1 bien posicionado para tomar ventaja de ellas\u00bb. (Hartosh Singh Bal, <a class=\"link-external\" href=\"https:\/\/caravanmagazine.in\/essay\/farm-laws-adani-reliance\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">\u00abMandi, Market and Modi\u00bb<\/a>, <em>The Caravan<\/em>, March 2021).<\/p>\n<p>La forma en que se pasaron las leyes agrarias es una manifestaci\u00f3n del desprecio del gobierno Modi por la estructura federal de la Rep\u00fablica y por el Parlamento. Dado que los canales normales de representaci\u00f3n democr\u00e1tica han sido totalmente evitados por el primer ministro, los campesinos tomaron el camino de la <em>satyagraha<\/em> [literalmente, fuerza de la verdad, el tipo de movilizaciones puesto en marcha por Gandhi]. Se reunieron en gran n\u00famero fuera de las fronteras de la capital, Nueva Delhi, vivieron y durmieron bajo el cielo abierto, y cantaron y se contaron historias para seguir adelante.<\/p>\n<p>Las protestas fueron admirablemente no violentas, y sin embargo se encontraron con una respuesta salvaje por parte del gobierno de la Uni\u00f3n. Los que marchaban para unirse a las protestas se encontraban con ca\u00f1ones de agua, pinchos en las carreteras y cierres de internet. Esta represi\u00f3n directa por parte del estado se complement\u00f3 con una campa\u00f1a de los \u00abgodi media\u00bb [los perrillos falderos de los medios de comunicaci\u00f3n] describiendo a los campesinos como <em>khalistanis<\/em> disfrazados [terroristas de origen sikh partidarios de la independencia de Panyab]. Ministros de la Uni\u00f3n y parlamentarios del BJP participaron con entusiasmo en esta demonizaci\u00f3n, proclamando que entre quienes protestaban se hab\u00edan infiltrado elementos mao\u00edstas, que representaban el \u00abtukde-tukde gang\u00bb [t\u00e9rmino despectivo usado por los partidarios del BJP para acusar a todos los dem\u00e1s de partidarios de la sedici\u00f3n y el secesionismo], que eran apoyados por China y Pakist\u00e1n, y dem\u00e1s, siendo amplificadas estas alegaciones por el <a href=\"https:\/\/thewire.in\/politics\/farm-laws-repeal-modi-bjp-leaders-comments\">ej\u00e9rcito de <em>trolls<\/em><\/a> del partido gobernante.<\/p>\n<p>Pero los <em>satyagrahis<\/em> estaban decididos. Varios cientos de campesinos han muerto de enfermedades que contrajeron en el curso de la lucha. Y sin embargo, siguieron uni\u00e9ndose en n\u00fameros cada vez mayores. El gobierno se vio obligado a convocar una serie de reuniones de los l\u00edderes campesinos con ministros de la Uni\u00f3n, aunque el primer ministro mismo nunca les conceder\u00eda una audiencia.<\/p>\n<p>En el a\u00f1o en el que estuvieron sentados estoicamente fuera de la capital imperial, la \u00fanica referencia p\u00fablica de Narendra Modi a los <em>satyagrahis<\/em> fue burlarse de ellos en el Parlamento como \u00abandolan jeevis\u00bb, gente que prospera gracias a las protestas, que se aprovecha de ellas. Quiz\u00e1 esperaba que las protestas se apagasen poco a poco. Pero no lo hicieron. Finalmente, con elecciones a cinco parlamentos estatales a la vuelta de la esquina, y con el BJP en una situaci\u00f3n vulnerable en varias de ellas, el primer ministro declar\u00f3 en la ma\u00f1ana del viernes 19 de noviembre que las leyes agrarias ser\u00edan retiradas.<\/p>\n<p>El anuncio se produjo en el minuto 15 de una charla de 17 minutos, precedido por una larga perorata sobre c\u00f3mo en sus cinco d\u00e9cadas en la vida p\u00fablica el primer ministro aparentemente se hab\u00eda volcado en la causa de los campesinos por encima de todo. En cualquier caso, que haya dado marcha atr\u00e1s en la decisi\u00f3n es importante, porque esta puede ser la primera ocasi\u00f3n en la que Narendra Modi haya expresado arrepentimiento por hacer sufrir a otras personas por sus acciones.<\/p>\n<p>Recordemos que tras el pogromo de 2002 que se produjo bajo su mandato como ministro principal de Guyarat, Narendra Modi no se arrepinti\u00f3 en ese momento. Varios a\u00f1os m\u00e1s tarde, cuando un periodista extranjero le pregunt\u00f3 sobre el asunto, compar\u00f3 el destino de las personas (en su mayor\u00eda musulmanes) que hab\u00edan muerto en esos disturbios con un cachorro que cae accidentalmente bajo las ruedas de un coche. De episodios posteriores de sufrimiento humano de los que \u00e9l ha sido m\u00e1s directamente responsable, no ha dicho nada en absoluto. Por ejemplo, no ha expresado ning\u00fan tipo de remordimiento por la desmonetizaci\u00f3n de 2016, que arras\u00f3 la econom\u00eda india y arruin\u00f3 la vida de millones de personas. As\u00ed que el hecho de que Modi diga \u00abMain kshama chahta hoon\u00bb [Os pido perd\u00f3n], como hizo el viernes, fue un cambio radical respecto a pr\u00e1cticas pasadas.<\/p>\n<p>Cuando, en otro d\u00eda de noviembre hace cinco a\u00f1os, el primer ministro sali\u00f3 al aire para anunciar que los billetes de 500 y 1.000 rupias ser\u00edan retirados, algunos observadores pol\u00edticos especularon con que entre los motivos no declarados para esta medida estaba ayudar al BJP en una pr\u00f3xima elecci\u00f3n legislativa en el estado m\u00e1s poblado del pa\u00eds, Uttar Pradesh. El movimiento, se dec\u00eda, destruir\u00eda los fondos en met\u00e1lico acumulados por los partidos opuestos al BJP. Que el anuncio de este \u00faltimo viernes tambi\u00e9n est\u00e1 directamente ligado a unas pr\u00f3ximas elecciones en Uttar Pradesh es incluso m\u00e1s probable. Los campesinos del oeste de Uttar Pradesh han participado en gran n\u00famero en la protesta, y sus votos podr\u00edan tener un papel cr\u00edtico en el curso que tomen las elecciones.<\/p>\n<p>Veo en mi Twitter que algunos entusiastas de las leyes agrarias se quejan de que su retirada es \u00abun rev\u00e9s importante para el pa\u00eds\u00bb. Este veredicto es prematuro. Incluso entre los economistas no hay consenso sobre si las leyes agrarias tal como est\u00e1n fueron redactadas lo suficientemente bien o cuidadosamente. Adem\u00e1s, aunque los fines eran supuestamente nobles, no justifican los medios completamente innobles con los que buscaron conseguirlos.<\/p>\n<p>La manera en que las leyes fueron redactadas mostr\u00f3 una completa desconsideraci\u00f3n por el principio federal. La manera en que fueron pasadas mostr\u00f3 desprecio por la santidad del Parlamento. La manera en que los pac\u00edficos manifestantes fueron atacados y estigmatizados fue una traici\u00f3n m\u00e1s a los principios sobre los que se fund\u00f3 esta Rep\u00fablica. La retirada de las leyes agrarias ha sido, por tanto, un triunfo de <em>satyagraha<\/em>, la fuerza de la verdad, contra la arrogancia y la <em>hubris<\/em>. Es una victoria de la democracia sobre el autoritarismo, rara, parcial y quiz\u00e1s reversible, pero una victoria en cualquier caso.<\/p>\n<p><em>El correo electr\u00f3nico de Ramachandra Guha es ramachandraguha@yahoo.in.<\/em><\/p>\n<p>Traducci\u00f3n de Carlos Valmaseda<\/p>\n<p>Fuente:<em> <a class=\"link-external\" href=\"https:\/\/www.telegraphindia.com\/opinion\/the-withdrawal-of-the-farm-laws-is-a-triumph-of-satyagraha\/cid\/1839706?utm_source=twitter&amp;utm_medium=social&amp;utm_campaign=tt_daily_twit\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">The Telegraph.<\/a><\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ramachandra Guha Los economistas partidarios del libre mercado apoyaban las ahora retiradas leyes agrarias creyendo que aumentar\u00edan los ingresos y<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":10754,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[39,1567,1781],"tags":[],"class_list":["post-10749","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-asia","category-campesinado","category-india"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/espai-marx.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10749","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/espai-marx.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/espai-marx.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/espai-marx.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/espai-marx.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=10749"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/espai-marx.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10749\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/espai-marx.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/10754"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/espai-marx.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=10749"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/espai-marx.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=10749"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/espai-marx.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=10749"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}