{"id":16291,"date":"2024-09-21T05:00:29","date_gmt":"2024-09-21T04:00:29","guid":{"rendered":"https:\/\/espai-marx.net\/?p=16291"},"modified":"2024-09-21T04:43:31","modified_gmt":"2024-09-21T03:43:31","slug":"el-fuego-revolucionario-comienza-en-el-pueblo-con-una-cancion","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/espai-marx.net\/?p=16291","title":{"rendered":"El fuego revolucionario comienza en el pueblo con una canci\u00f3n"},"content":{"rendered":"<p>Queridas amigas y amigos,<\/p>\n<p>Saludos desde las oficinas del <a href=\"https:\/\/thetricontinental.org\/es\/\">Instituto Tricontinental de Investigaci\u00f3n Social<\/a>.<\/p>\n<p>Mallu Swarajyam (1931-2022) fue un nombre muy apropiado. Desde las profundidades del movimiento de masas contra el colonialismo brit\u00e1nico iniciado por lxs campesinxs y trabajadorxs de la India, que Mohandas Karamchand Gandhi transform\u00f3 en el movimiento por el <i>swaraj<\/i> (autogobierno), Bhimireddy Chokkamma introdujo a su hija en el movimiento por la libertad con un poderoso nombre que se\u00f1alaba la lucha por la independencia. Nacida en un hogar de lectores, y con la posibilidad de conseguir libros a trav\u00e9s de la organizaci\u00f3n popular radical Andhra Mahasabha, Mallu Swarajyam obtuvo una traducci\u00f3n al telugu de <i>Madre<\/i> (1907), de M\u00e1ximo Gorki. El libro fue uno de los muchos t\u00edtulos traducidos en la Uni\u00f3n Sovi\u00e9tica, parte del gran regalo de ese pa\u00eds a la causa de la alfabetizaci\u00f3n en todo el mundo, difundido por los comunistas de la India. La novela de Gorki gira en torno a una madre, Pelagia Nilovna Vlasova, y su hijo, Pavel Vlasov. La madre trabaja en una f\u00e1brica, el despiadado padre muere y el hijo acaba involucr\u00e1ndose en actividades revolucionarias. La madre se preocupa por su hijo, pero pronto comienza a leer la literatura socialista que \u00e9l lleva a casa y tambi\u00e9n se sumerge en las actividades revolucionarias. Este libro tuvo un gran impacto en la vida de Mallu Swarajyam, lo que relat\u00f3 en sus memorias de 2019 (contadas a Katyayini y Vimala), <i>Naa maate tupaki tutalu<\/i> [Mis palabras son balas].<\/p>\n<p>Despu\u00e9s de leer este libro a los diez a\u00f1os, Mallu Swarajyam se sinti\u00f3 inspirada al a\u00f1o siguiente para unirse al llamado de la Andhra Mahasabha para luchar contra el r\u00e9gimen de servidumbre. Decidi\u00f3 romper las barreras de casta y distribuir arroz a lxs trabajadorxs en r\u00e9gimen de servidumbre de su ciudad. \u201cMis propios t\u00edos se opon\u00edan a que diera arroz a los trabajadores en r\u00e9gimen de servidumbre\u201d, record\u00f3. \u201cPero yo estaba convencida de que merec\u00edan su parte. Y mi gesto sent\u00f3 un precedente en toda la zona, donde los trabajadores en r\u00e9gimen de servidumbre empezaron a exigir que se les pagara por su trabajo\u201d. Su madre apoy\u00f3 estos esfuerzos, del mismo modo que Pelagia Nilovna Vlasova respald\u00f3 a Pavel Vlasov en <i>Madre<\/i>. Estas primeras experiencias prepararon a Mallu Swarajyam para el levantamiento rural que sacudir\u00eda la regi\u00f3n de habla telugu de la India entre 1946 y 1951 y que se conoce como el movimiento Telangana.<\/p>\n<figure id=\"attachment_16295\" aria-describedby=\"caption-attachment-16295\" style=\"width: 650px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/espai-marx.net\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/02_Mallu-Swarajyam-e1726155417501.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-16295\" src=\"https:\/\/espai-marx.net\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/02_Mallu-Swarajyam-e1726155417501.jpg\" alt=\"\" width=\"650\" height=\"424\" srcset=\"https:\/\/espai-marx.net\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/02_Mallu-Swarajyam-e1726155417501.jpg 950w, https:\/\/espai-marx.net\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/02_Mallu-Swarajyam-e1726155417501-300x196.jpg 300w, https:\/\/espai-marx.net\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/02_Mallu-Swarajyam-e1726155417501-768x501.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 650px) 100vw, 650px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-16295\" class=\"wp-caption-text\">Mallu Swarajyam, hero\u00edna revolucionaria comunista (izquierda), con otras combatientes de la lucha armada a finales de la d\u00e9cada de 1940. Cr\u00e9ditos: Sunil Janah<\/figcaption><\/figure>\n<p>La radicalizaci\u00f3n de Mallu Swarajyam la condujo al emergente movimiento campesino y al reto de construir el partido comunista. Se dedic\u00f3 a organizar a lxs campesinxs de su distrito y pronto de toda la regi\u00f3n. Cuando comenz\u00f3 el levantamiento, fue nombrada comandante de un <i>dalam<\/i> (una fuerza de combate), y sus discursos eran conocidos como disparos de bala. Lxs terratenientes se reunieron para ofrecer una recompensa de 10.000 rupias por su cabeza. Pero ella no se dej\u00f3 intimidar y se convirti\u00f3 en una de las j\u00f3venes l\u00edderes m\u00e1s queridas de la lucha armada.<\/p>\n<p>A\u00f1os m\u00e1s tarde, Mallu Swarajyam relat\u00f3 sus experiencias en la organizaci\u00f3n de lxs campesinxs durante la d\u00e9cada de 1940. Por las noches, las mujeres y los <i>dalits<\/i> (castas oprimidas) llenaban el aire de la aldea con canciones sobre las personas oprimidas mientras trabajaban descascarillando el arroz. Las canciones hablaban de Dios y de sus vidas. \u201cA la luz de la luna\u00bb, recordaba Swarajyam, \u00ablos cantos eran tan hermosos que incluso la gente que dorm\u00eda disfrutaba con ellos\u00bb. Estas canciones proced\u00edan de tradiciones art\u00edsticas populares de la sociedad telugu, como diversas formas de narraci\u00f3n que utilizan el canto y el teatro para recrear actuaciones de <i>Harikatha <\/i>(la mitolog\u00eda hind\u00fa del Se\u00f1or Vishnu), <i>Pakir patalu <\/i>(un conjunto de canciones suf\u00edes), <i>Bhagavatam <\/i>(historias de la epopeya s\u00e1nscrita Mahabharata), as\u00ed como pr\u00e1cticas no religiosas como <i>burrakatha <\/i>y <i>gollasuddulu<\/i>, que cuentan historias de trabajadorxs y campesinxs con dos tambores que acompa\u00f1an a quien canta. Fue en estas formas musicales donde lxs obrerxs y campesinxs impugnaron la visi\u00f3n del mundo de las castas dominantes. Y fue en esta parte del imaginario popular donde la izquierda intervino muy pronto en la lucha por la transformaci\u00f3n social. Cuando Mallu Swarajyam recorri\u00f3 al menos 30 pueblos para iniciar la revuelta, dijo: \u201cEncend\u00ed un fuego revolucionario en el pueblo con la canci\u00f3n como veh\u00edculo. \u00bfQu\u00e9 m\u00e1s necesitaba?\u201d.<\/p>\n<p><figure id=\"attachment_16294\" aria-describedby=\"caption-attachment-16294\" style=\"width: 650px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/espai-marx.net\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/03_Gaddar-and-Sri-Sri-e1726155483651.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-16294\" src=\"https:\/\/espai-marx.net\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/03_Gaddar-and-Sri-Sri-e1726155483651.jpg\" alt=\"\" width=\"650\" height=\"609\" srcset=\"https:\/\/espai-marx.net\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/03_Gaddar-and-Sri-Sri-e1726155483651.jpg 950w, https:\/\/espai-marx.net\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/03_Gaddar-and-Sri-Sri-e1726155483651-300x281.jpg 300w, https:\/\/espai-marx.net\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/03_Gaddar-and-Sri-Sri-e1726155483651-768x719.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 650px) 100vw, 650px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-16294\" class=\"wp-caption-text\">Izquierda: Gummadi Vithala Rao, conocido popularmente como Gaddar, uno de los compositores de canciones revolucionarias m\u00e1s influyentes de habla telugu, act\u00faa para los espectadores, primero cantando y bailando una l\u00ednea de sus canciones y luego haciendo una pausa para explicar su significado pol\u00edtico e hist\u00f3rico. Cr\u00e9ditos: KN Hari Derecha: El poeta telugu Srirangam Srinivas Rao, conocido popularmente como Sri Sri, lee un poema de su antolog\u00eda Maha Prasthanam [Marchar adelante], cuya portada amarilla aparece abajo a la derecha, a los manifestantes que se unen a una nueva lucha bajo la bandera roja (atr\u00e1s a la derecha). Cr\u00e9ditos: Kurella Srinivas, 2009<\/figcaption><\/figure>Nuestra publicaci\u00f3n m\u00e1s reciente, \u2013 <a href=\"https:\/\/thetricontinental.org\/es\/dossier-80-cultura-y-lucha-de-clases-telangana\/\"><i>La lucha del pueblo telegu por la tierra y los sue\u00f1os<\/i><\/a> (dossier n\u00b0 80, septiembre 2024) \u2013 se centra en la relaci\u00f3n de la cultura con la izquierda radical campesina y obrera. En zonas de alto analfabetismo y sistemas educativos coloniales, era imposible transmitir una nueva visi\u00f3n del mundo solo mediante la palabra escrita o formas culturales ajenas al mundo popular. Las canciones y el teatro se convirtieron en las formas de conversaci\u00f3n pol\u00edtica en lugares como India, China y Vietnam. En Vietnam, el Partido Comunista form\u00f3 equipos de propaganda (<i>Doi Tuyen Truyen Vo Trang<\/i>) que iban entre el pueblo y a trav\u00e9s de obras de teatro y canciones, movilizaban a las aldeas para que participaran en la lucha de liberaci\u00f3n. En China, la historia de llevar obras de teatro a las zonas rurales se remonta a los a\u00f1os 30. Durante la d\u00e9cada de <a href=\"https:\/\/thetricontinental.org\/es\/dossier-foro-yanan\/\">Yan\u2019an<\/a> (1935-1945), los grupos culturales comunistas comenzaron a representar conciertos de \u00abperi\u00f3dicos vivientes\u00bb, una pr\u00e1ctica desarrollada por lxs sovi\u00e9ticxs en los a\u00f1os 20, donde lxs actores improvisaban obras basadas en sucesos de las noticias. Teatro callejero, canciones, pinturas murales, espect\u00e1culos de linterna m\u00e1gica, se convirtieron en los libros de texto de la actividad revolucionaria. Nuestro dossier busca destacar el mundo de las canciones como parte de la historia de la cultura socialista.<\/p>\n<p>Las canciones de estos revolucionarixs, creadas a partir de baladas y formas campesinas, elaboraron los elementos de una nueva cultura: en sus palabras, rechazaban las jerarqu\u00edas del campo y, en su ritmo, permit\u00edan al campesinado alzar la voz m\u00e1s alto de lo que sol\u00edan hacerlo en presencia de los terratenientes. Tanto el contenido como la forma de estas canciones condensaban la audacia de un mundo nuevo.<\/p>\n<figure id=\"attachment_16293\" aria-describedby=\"caption-attachment-16293\" style=\"width: 650px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/espai-marx.net\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/04_PNM-Play-e1726155726499.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-16293\" src=\"https:\/\/espai-marx.net\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/04_PNM-Play-e1726155726499.jpg\" alt=\"\" width=\"650\" height=\"374\" srcset=\"https:\/\/espai-marx.net\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/04_PNM-Play-e1726155726499.jpg 950w, https:\/\/espai-marx.net\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/04_PNM-Play-e1726155726499-300x172.jpg 300w, https:\/\/espai-marx.net\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/04_PNM-Play-e1726155726499-768x441.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 650px) 100vw, 650px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-16293\" class=\"wp-caption-text\">Praja Natya Mandali representa una obra callejera. Cr\u00e9ditos: archivo fotogr\u00e1fico de Praja Natya Mandali<\/figcaption><\/figure>\n<p>Las historias de estas acciones culturales y las transformaciones que suscitaron a menudo se olvidan. La supresi\u00f3n de estas historias desempe\u00f1a un papel pol\u00edtico en nuestro tiempo. Est\u00e1 claro que lxs artistas comunistas de los a\u00f1os 40 estudiaron detenidamente las canciones campesinas anteriores y la historia de rebeli\u00f3n que conten\u00edan. Luego tomaron esa historia y la desarrollaron a\u00fan m\u00e1s, utilizando a menudo ritmos nuevos y vibrantes para relatar la historia revolucionaria de campesinxs y trabajadorxs. Las canciones de la historia de la resistencia se basan en el pasado para crear sus propias y nuevas historias. Esta es la espiral dial\u00e9ctica de la cultura, una elevaci\u00f3n de la memoria de las luchas pasadas para inspirar nuevas luchas, cuya memoria a su vez estimula nuevas luchas. Cada conjunto de luchas empuja las formas culturales hasta el l\u00edmite de su propia posibilidad, construyendo una nueva confianza en el pueblo, cuyo sentido de s\u00ed mismo se ha visto disminuido por las viejas jerarqu\u00edas y por la vieja pobreza.<\/p>\n<p>Nuestro dossier pretende sacar a la luz una parte de esa historia, que, por cierto, est\u00e1 muy en l\u00ednea con los trabajos de nuestro departamento de arte (para conocer m\u00e1s de este tipo de trabajos archiv\u00edsticos y te\u00f3ricos, les recomiendo que se <a href=\"https:\/\/thetricontinental.org\/es\/boletin-de-arte-tricontinental\/\">suscriban<\/a> al Bolet\u00edn de Artel Tricontinental, lanzado en marzo y que se publica el \u00faltimo domingo de cada mes).<\/p>\n<p><figure id=\"attachment_16292\" aria-describedby=\"caption-attachment-16292\" style=\"width: 650px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/espai-marx.net\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/05_Veera-Telangana-e1726155789649.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-16292\" src=\"https:\/\/espai-marx.net\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/05_Veera-Telangana-e1726155789649.jpg\" alt=\"\" width=\"650\" height=\"586\" srcset=\"https:\/\/espai-marx.net\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/05_Veera-Telangana-e1726155789649.jpg 950w, https:\/\/espai-marx.net\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/05_Veera-Telangana-e1726155789649-300x270.jpg 300w, https:\/\/espai-marx.net\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/05_Veera-Telangana-e1726155789649-768x692.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 650px) 100vw, 650px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-16292\" class=\"wp-caption-text\">Este collage incluye fotograf\u00edas de la obra de teatro callejera Veera Telangana [Telangana heroica] tomadas en la d\u00e9cada de 2000 por Praja Natya Mandali y fotograf\u00edas de una tropa (dalam) de la lucha armada marchando a finales de la d\u00e9cada de 1940 de Sunil Janah.<\/figcaption><\/figure>Khalida Jarrar (nacida en 1963) es una dirigenta palestina del Frente Popular para la Liberaci\u00f3n de Palestina e integrante electa del Consejo Legislativo Palestino. Valiente y bondadosa, Jarrar lleva d\u00e9cadas en la mira de las fuerzas militares de ocupaci\u00f3n israel\u00edes. Ha sido continuamente encarcelada y mantenida en prisi\u00f3n administrativa, a menudo sin cargos (la primera vez fue en 1989, cuando la detuvieron en una marcha del D\u00eda Internacional de la Mujer en Palestina). Desde 2015, ha pasado tanto tiempo en prisi\u00f3n como fuera de ella, con condenas tras las rejas cada vez m\u00e1s largas. En prisi\u00f3n, Jarrar se convirti\u00f3 en una voz importante para las presas y organiz\u00f3 escuelas de formaci\u00f3n pol\u00edtica para sus compa\u00f1eras. En 2020, desde la prisi\u00f3n israel\u00ed de Damon, Khalida Jarrar sac\u00f3 de contrabando una <a href=\"https:\/\/vientosur.info\/carta-clandestina-dirigida-al-festival-palestine-writes\/\">carta<\/a> que sus hijas pronunciaron como discurso en el Festival Palestina Escribe Literatura. En ella habla de la importancia de la labor cultural entre las reclusas:<\/p>\n<blockquote><p>Los libros son la base de la vida en prisi\u00f3n. Preservan el equilibrio psicol\u00f3gico y moral de las y los luchadores por la libertad que perciben su detenci\u00f3n como parte de la resistencia general a la ocupaci\u00f3n colonial de Palestina. Los libros tambi\u00e9n juegan un papel en la lucha individual entre la voluntad de cada persona presa y las autoridades penitenciarias. En otras palabras, la lucha se convierte en un desaf\u00edo para las y los prisioneros palestinos cuando las y los carceleros buscan despojarnos de nuestra humanidad y mantenernos aislados del mundo exterior. El desaf\u00edo para las personas encarceladas es transformar nuestra detenci\u00f3n en un estado de \u00abrevoluci\u00f3n cultural\u00bb a trav\u00e9s de la lectura, la educaci\u00f3n y las discusiones literarias.<\/p><\/blockquote>\n<p>Al leer el discurso de Jarrar, me impresion\u00f3 una frase. Escribi\u00f3: \u201cLa novela <i>Madre<\/i>, de M\u00e1ximo Gorki, se convirti\u00f3 en un consuelo para las presas privadas del amor de sus madres\u201d. Que Jarrar y otras prisioneras palestinas experimentaran en 2020 el mismo tipo de sentimientos que Mallu Swarajyam experiment\u00f3 en la d\u00e9cada de 1940 con la lectura de <i>Madre<\/i> es extraordinario. Nos recuerda el poder de ciertos tipos de ficci\u00f3n para levantar el \u00e1nimo e inspirarnos a actuar de maneras que de otro modo no podr\u00edamos imaginar f\u00e1cilmente.<\/p>\n<p>El 11 de julio de 2021, durante uno de los periodos de encarcelamiento de Jarrar en prisiones israel\u00edes, muri\u00f3 su hija Suha. Los israel\u00edes rechazaron su solicitud de asistir al funeral de Suha. Afligida, Jarrar escribi\u00f3 un poema para llorar la p\u00e9rdida de su hija,<\/p>\n<blockquote><p>Suha, mi tesoro.<br \/>\nMe han privado de darte un \u00faltimo beso.<br \/>\nTe env\u00edo una flor como despedida.<br \/>\nTu ausencia me duele, me atormenta.<br \/>\nEl dolor es insoportable.<br \/>\nMe mantengo firme y fuerte,<br \/>\nComo las monta\u00f1as de la amada Palestina.<\/p><\/blockquote>\n<p>Poemas, canciones, novelas, obras de teatro: ficci\u00f3n que en la espiral dial\u00e9ctica nos inspira a actuar y luego a representar nuestras acciones, lo que a su vez inspira a otrxs a actuar y luego a escribir sus historias.<\/p>\n<p>Desde octubre de 2023, Israel ha endurecido el trato que aplica a lxs presxs palestinxs y ha introducido a miles de nuevas presas y presos pol\u00edticos palestinos en c\u00e1rceles ya superpobladas. Las condiciones son ahora mortales. Las \u00faltimas palabras de Khalida Jarrar desde la c\u00e1rcel, publicadas el 28 de agosto, son desgarradoras. Durante una visita de abogados de la Comisi\u00f3n de Asuntos de Detenidos y Ex Detenidos y del Club de Presos de la Sociedad Palestina, envi\u00f3 el siguiente <a href=\"https:\/\/cda.gov.ps\/index.php\/en\/news\/18252-the-ips-is-isolating-detainee-khalida-jarrar-since-16-days-in-tragic-conditions-in-neve-tirza-prison-2\">mensaje<\/a>:<\/p>\n<blockquote><p>Muero cada d\u00eda. La celda parece una peque\u00f1a lata cerrada. Hay un inodoro en la celda y una peque\u00f1a ventana arriba, que cerraron al cabo de un d\u00eda. No nos dejaron ninguna v\u00eda para poder respirar. Hay una estrecha rejilla de ventilaci\u00f3n junto a la que me sentaba la mayor parte del tiempo para respirar. Estoy realmente asfixiada en mi celda, esperando a que pase el tiempo, con la esperanza de encontrar ox\u00edgeno para respirar y seguir viva. La alta temperatura aumenta esta condici\u00f3n tr\u00e1gica de mi aislamiento, ya que me siento existiendo en un horno. No puedo dormir debido a la alta temperatura, y trataron de cortarme el agua de la celda, y cuando ped\u00ed que me rellenaran la botella de agua, me la trajeron despu\u00e9s de al menos cuatro horas. Me han dejado salir al patio de la prisi\u00f3n solo una vez tras ocho d\u00edas de aislamiento.<\/p><\/blockquote>\n<p>Manifestamos nuestra total solidaridad con Khalida Jarrar. Traduciremos nuestro \u00faltimo dossier al \u00e1rabe y se lo enviaremos para que pueda leer las canciones de los h\u00e9roes de Telangana e inspirarse en ellas.<\/p>\n<p>Cordialmente,<\/p>\n<p>Vijay<\/p>\n<p>Fuente: Bolet\u00edn del Instituto Tricontinental de Investigaci\u00f3n Social. N\u00ba 37, 12 de septiembre de 2024 (<a href=\"https:\/\/thetricontinental.org\/es\/newsletterissue\/cultura-resistencia-telangana-palestina\/\">https:\/\/thetricontinental.org\/es\/newsletterissue\/cultura-resistencia-telangana-palestina\/<\/a>)<br \/>\nImagen de portada: Mahankali Parvati (izquierda), Moturu Udayam (centro) y Chintala Koteshwaramma (derecha), interpretan una canci\u00f3n antibelicista durante la Segunda Guerra Mundial con el grupo que dirig\u00edan: el Escuadr\u00f3n Burrakatha. Cr\u00e9ditos: archivos fotogr\u00e1ficos de Praja Natya Mandali<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Queridas amigas y amigos, Saludos desde las oficinas del Instituto Tricontinental de Investigaci\u00f3n Social. Mallu Swarajyam (1931-2022) fue un nombre<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":16296,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[19,26,1781,1568],"tags":[],"class_list":["post-16291","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-cultura","category-historia-del-comunismo","category-india","category-musica"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/espai-marx.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16291","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/espai-marx.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/espai-marx.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/espai-marx.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/espai-marx.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=16291"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/espai-marx.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16291\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16298,"href":"https:\/\/espai-marx.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16291\/revisions\/16298"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/espai-marx.net\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/16296"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/espai-marx.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=16291"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/espai-marx.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=16291"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/espai-marx.net\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=16291"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}